Авторам

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСЕЙ ДЛЯ ПУБЛИКАЦИИ В «ОФТАЛЬМОЛОГИЧЕСКОМ ЖУРНАЛЕ» 

(при составлении настоящих требований были учтены «Рекомендации по проведению, описанию, редактированию и публикации результатов научной работы в медицинских журналах» (обновлены в декабре 2017),  разработанные Международным комитетом редакторов медицинских и биомедицинских журналов (InternationalCommitteeofMedicalJournalEditorsICMJE). 

Детально: http://www.icmje.org/recommendations/translations/russian2016.pdf

Авторство

Все лица, указанные как авторы, должны внести существенный вклад в исследование. Право называться автором должно основываться на следующих критериях: 1) существенный вклад в разработку концепции или планирование научной работы либо получение результатов, их анализ или интерпретацию; 2) составление черновика рукописи или его критический пересмотр с внесением ценного интеллектуального содержания; 3) окончательное утверждение публикуемой версии рукописи; 4) согласие принять на себя ответственность за все аспекты работы с гарантией того, что все вопросы, связанные с точностью и добросовестностью любой части работы, могут быть надлежащим образом исследованы и урегулированы.

Лица, принимавшие участие в написании статьи, но не удовлетворяющие критериям авторства, должны быть перечислены в разделе «Выражение благодарности».

Автор, ответственный за переписку - это человек, который берет на себя основную ответственность за общение с редакцией журнала во время подачи рукописи, её экспертной оценки и процесса публикации. Для своевременного ответа на редакционные вопросы ответственный за переписку должен быть доступен для контакта на протяжении всего процесса подачи и рецензирования рукописи.

Каждый автор должен подписать форму «Авторская ответственность», которая подается в редакцию вместе с рукописью. Скачать форму

Конфликт интересов

Конфликт интересов (двойные обязательства) возникают в случае, если автор, рецензент или редактор имеют обязательства, которые могли бы повлиять на его мнение. Потенциальный конфликт интересов может быть обусловлен: 1) личными обязательствами автора; 2) финансированием проекта; 3) обязательствами (взаимоотношениями) редакторов, сотрудников журнала или рецензентов. При подаче рукописи в журнал авторы несут ответственность за раскрытие своих финансовых и других конфликтных интересов. О конфликте интересов сообщается на странице рукописи, следующей за титульным листом.

Авторы должны подписать форму «Раскрытие информации о конфликте интересов», которая подается в редакцию вместе с рукописью. Скачать форму

Защита участников исследования

Согласие пациента и конфиденциальность. 

Больной имеет право на сохранение конфиденциальности, которое не должно нарушаться без его согласия. Если статья содержит какую-нибудь информацию, позволяющую идентифицировать личность больного (фото больного, имя, инициалы, номера историй болезни на фотографии и т.д.), необходимо, чтобы больной дал на это информированное письменное согласие.

Права человека и права животных. 

При описании клинических экспериментов на человеке необходимо указать, соответствовали ли они этическим стандартам Комитета по экспериментам на человеке или Хельсинской декларации. Вместе с рукописью статьи должно быть представлено заключение Комитета по биоэтике.

При изложении экспериментов на животных необходимо указать, соответствовало ли содержание и использование лабораторных животных принятым в учреждении правилам, рекомендациям национального совета по исследованиям, национальным законам.

Клинические испытания 

Условием приема к публикации рукописи, в которой изложены результаты работы по клиническим испытаниям, является официальная регистрация этой работы в реестре клинических исследований до начала участия в ней пациентов. Регистрационный номер клинического исследования должен быть указан в документе.

Сопроводительные документы

При подаче рукописи в журнал авторы должны предоставить несколько сопроводительных документов:

1.  Официальное направление учреждения (учреждений), где была выполнена работа, с экспертным заключением о возможности публикации ее результатов в открытой печати.

2. «Заявление об авторстве и  конфликте интересов»  Скачать форму

ПОДГОТОВКА РУКОПИСИ

Виды статей

Журнал принимает на рассмотрение для публикации следующие виды статей:

1)   оригинальные и  проблемные статьи объемом 10-13 страниц A4

2)   обзор литературы – 10-15 страниц A4

3)   случай из практики– 3-4 страницы A4

4)   инновационные предложения, рецензии – 2-3 страницы A4

5)   короткие сообщения – 1,5-2 страницы A4

 

Общие рекомендации

Текст статьи печатается шрифтом 14 TimesNewRoman с 1,5 интервалом на листе формата А4 (ширина полей: верхнее, левое, нижнее – 2 см, правое – 1 см) с общим количеством строк на странице не более 30. Не рекомендуется переносить слова в текстовом редакторе.

Статья может быть написана на украинском, русском или английском языке. Полная электронная версия статьи (включая текст, таблицы, иллюстрации) вместе с сопроводительными документами в электронном виде должна быть представлена в редакцию в режиме онлайн через веб-сайт журнала. 

Электронный вариант текста рукописи необходимо представлять в формате текстового редактора Word с расширением *doc, *docx или *rtf. Не рекомендуется переносить слова в текстовом редакторе. Таблицы, диаграммы и графики в редакторе Word следует создавать только способами этого редактора.

Графические объекты (фотографии и рисунки) следует подавать отдельными графическими файлами в виде файлов форматов * jpg,  *gif, * png, * tif  или *pdf  с разрешением 200-300 dpi.

 

Разделы статьи

1.Титульная страница. 

Титульная страница должна содержать следующую информацию:

УДК

- Название статьи

Информация об авторах: Фамилия и инициалы каждого автора с указанием должности и ученой степени и учреждения, в котором выполнялась данная работа.

Автор переписки. Имя, почтовый адрес, телефонный номер и электронную почту автора, ответствен­ного за ведение переписки и за связь с другими авторами по вопросам, касающимся переработки, исправления и окончательного одобрения рукописи. Этот автор может одновременно являться и гарантом, отвечающим за проведение исследования в целом; однако на роль гаранта возможно назначение и другого подходящего человека. Автор, отвечающий за пе­реписку, должен четко указать, можно ли публиковать его электронный адрес.

Источник(и) поддержки. К ним относятся гранты, оборудование, медикаменты и/или иная поддержка, способствовавшие проведению описанной в статье работы или написанию самой статьи.

Количество рисунков и таблиц. Пожалуйста, укажите количество рисунков и таблиц. Эта информация позволяет сотрудникам редакции и рецензентам удостовериться, что все рисунки и таблицы действительно включены в рукопись.


2.Резюме и ключевые слова (отдельная страница). 

К статье прилагается резюме на русском, английском и украинском языках объемом не более 200 слов. Резюме для оригинальных исследований должно содержать следующие подразделы: Название статьи, авторы, учреждение, где была выполнена работа.  Введение, Цель, Материал и методы, Результаты, Заключение. Резюме для статей, представляющих случаи из практики, обзоры литературы, инновационные предложения, рецензии, короткие сообщения, могут иметь свободный формат. Резюме статьи с результатами клинических испытаниях, должен включать регистрационный номер клинического испытания.

Резюме должно точно отражать содержание статьи с кратким описанием контекста или обоснования актуальности и цели исследования, описанием основных процедуры (отбор участников, условия проведения исследования, методы сбора и анализа данных), основных результатов (желательно с указанием количественных показателей, статистической и клинической значимости) и заключение. В заключении следует подчеркнуть новые и важные аспекты полученных результатов, а не просто повторить изложение выводов.

Ключевые слова. Под резюме размещаются от 3 до 8 ключевых слов или коротких фраз, отражающих основные проблемы, затронутые в статье.


3.Текст статьи

В тексте статей с описанием результатов оригинального исследования должны быть выделены разделы: Введение, Методы, Результаты, Обсуждение, Заключение. В этих разделах для лучшей организации их содержания можно выделять подразделы с подзаголовками.

Статьи, представляющие описания клинических случаев, обзоры литературы, информационные сообщения, редакционные статьи, могут быть менее структурированными или неструктурированными.

 

Введение

Во введении формулируются предпосылки для проведения данного исследования, цели работы или гипотеза, которая будет проверена в процессе исследования. Ссылаться следует только на уже опубликованные работы, непосредственно относящиеся к данной проблеме, не используя данные или выводы текущей работы.


Материалы и методы

Раздел "Материалы и методы" должен предоставить читателю ясную картину, каким образом было проведено данное исследование.  Методы исследования должны быть описаны достаточно подробно, для позволило бы другим лицам, имеющим доступ к данным, воспроизвести полученные результаты.

Если организация, где было выполнено исследование, получала оплату или имеет иные обязательства за содействие его проведению, это необходимо подробно изложить при описании методов. В методах исследования необходимо указать, что исследование было одобрено комитетом по этике (локальным или национальным). Если официального комитета по этике в учреждении нет, следует указать, что исследование было проведено в соответствии с принципами Хельсинкской декларации.

 

i. Отбор и описание участников исследования

В материалах следует четко описать принципы отбора участников исследования (пациентов или животных, включая контрольные группы), указывая при этом критерии включения и исключения; также необходимо описать исходную популяцию. В экспериментальных работах обязательно указываются вид и количество использованных животных, применявшиеся методы обезболивания и умерщвления согласно с правилами гуманного отношения к животным.

 

ii. Техническая информация

Методы исследования следует описывать подробно с указанием оборудования (названием и адресом фирмы-производителя) и всех процедур в деталях, достаточных для того, чтобы другие исследователи могли воспроизвести результаты данной работы. Необходимо точно указать все использованные лекарственные препараты и химические вещества, включая их международное название, дозы и пути введения. Применяемые лекарственные вещества и методы их введения должны быть утверждены Фармакологическим комитетом Минздрава и разрешены для клинического применения. Также в необходимых случаях следует дать определение соответствующим научным терминам и названиям генов.

 

iii. Статистические методы

Статистические методы следует описать в объеме, требуемом для оценки их адекватности и для подтверждения полученных результатов знающими читателями при условии их доступа к соответствующим данным. По возможности необходимо предоставлять количественную оценку данных с указанием показателей, отражающих ошибку измерения либо вероятностный характер результатов (например, доверительные интервалы). Не стоит полагаться только на проверку статистической гипотезы (например, определение значений р), поскольку это не всегда не отражает значимую информацию о величине наблюдаемого эффекта и точности его оценки. Используемые в работе статистические методы исследования следует по возможности описывать со ссылками на общепринятые источники (с указанием страниц). Необходимо дать определения статистическим терминам, сокращениям и используемым символам. Следует разделять запланированные и предварительно не планируемые (поисковые) анализы, включая анализ в подгруппах. Также при описании статистических методов следует указать используемые пакеты и версии статистических программ.

 

Результаты

Результаты исследования необходимо представлять в тексте, таблицах и на рисунках в логической последовательности. Не следует повторять в тексте все данные из таблиц или рисунков – выделяйте или суммируйте только важные наблюдения.

При изложении количественных данных необходимо приводить не только относительные (например, проценты), но и абсолютные их значения, а также указывать, какие статистические методы были использова­ны для их анализа. Следует ограничиться теми таблицами и рисун­ками, которые необходимы для подтверждения основных аргументов статьи и оценки степени их обоснованно­сти. Графики следует использовать в качестве альтернативы табли­цам с большим числом данных; необходимо избегать дублирования материала в графиках и в таблицах. Следует избегать употребления таких статистиче­ских терминов, как “рандомизированный” (случайный способ отбора), “значимый”, “корреляции” и “выборка” для обозначения нестатистических понятий.


Обсуждение

Обсуждение следует начать с краткого изложения основных результатов, затем объяснить или высказать предположение о причинах их получения, сравнить полученные автором наблюдения с данными других исследований в данной области, обсудить возможность применения полученных результатов в дальнейших работах и клинической практике, а также их ограничения. Не следует приводить повторно подробные данные или другую информацию, представленные в других частях рукописи, например, в разделах «Обоснование» или «Результаты».

Необходимо сопоставить выводы с целями исследования, избегая недостаточно подтверждённых фактами заявлений и выводов. В частности, следует различать клиническую и статистическую значимость и избегать утверждений об экономической выгоде, если только рукопись не содержит соответствующие экономические данные и их анализ. Новые гипотезы следует формировать только тогда, когда это оправдано, с четким указанием, что это только гипотезы.


Список литературы

Списки цитируемой отечественной и иностранной литературы прилагаются на отдельных листах. Библиография должна включать в основном работы последних 7-8 лет, имеющие непосредственное отношение к данной теме. В список литературы не включаются неопубликованные работы и учебники. При ссылках на авторефераты диссертаций и монографии также следует указывать их название. Библиографические ссылки в тексте статьи даются в квадратных скобках номерами в соответствии   с   пристатейным   списком. Список источников нумеруется в алфавитном порядке  и ссылки в тексте подаются соответственно нумерации в списке либо список источников нумеруется последовательно в соответствии с порядком их упоминания в тексте («по мере цитирования»). Чтобы свести к минимуму такие ошибки, ссылки следует проверять в электронных библиографических источниках, например, в базе PubMed, или по печатным копиям оригинальных источников. Названия журналов следует сокращать в соответствии со стилем, используемым в системе MEDLINE (www.ncbi.nlm.nih.gov/nlmcatalog/journals)

С учетом требований международных систем цитирования Web of Science и Scopus, англоязычный блок статьи должен содержать библиографические списки (References) в латинице (романским алфавитом). В связи с этим, список литературы в статье должен быть представлен в двух вариантах: один на языке оригинала, второй - в романском алфавите. 

 

Так как Офтальмологический журнал является членом CrossRef, авторы должны также предоставить, по возможности, электронные ссылки на оригинал статьи либо DOI (digitalobjectidentifacator ) статьи.


Правила оформления библиографических списков  в каждом блоке


Оформление списка литературы на языке оригинала

Библиографические ссылки в списке литературы должны быть оформлены в соответствии с  ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления».

Оформление списка литературы на латинице (References)

Второй список полностью повторяет первый, но латиницей. Если в первом списке есть ссылки на иностранные публикации, они полностью повторяются в списке, готовящемся в романском алфавите. Список в романском алфавите должен быть оформлен согласно библиографического стандарта, принятого Национальной Медицинской Библиотекой США (US National Library of Medicine Style).

Cтруктура библиографической ссылки на латинице должна быть следующей: 

автор(ы) (транслитерация); перевод названия книги или статьи на английский язык; название источника (транслитерация); выходные данные в цифровом формате; указание на язык статьи. 


Ниже приведены схемы оформления библиографических ссылок.

Для статей:

Author AA, Author BB, Author CC. Article Title. Title of Journal. Date of Publication; Volume(Issue): Location (Pagination). Language. 

Пример:

Maltsev EV, Usov VYa, Kritsun NYu. The pterygium modeling. Oftalmol Zh. 2013;2:79- 82. In Ukrainian.

Meneton P, Jeunemaitre X, de Wardener HE, MacGregor GA. Links between dietary salt intake, renal salt handling, blood pressure, and cardiovascular diseases. Physiol Rev. 2005 Apr;85(2):679-715.

Фамилии авторов и название журнала подаются латиницей в транслитерации, название статьи - в переводе на английский. Язык указывается только в том случае, если язык оригинала не английский. 


On-line журнал:

Author AA, Author BB, Author CC. Article Title. Abbreviated journal name [Type of Medium(e.g. Internet)]. Date of Publication [cited Date of Citation];Vol(issue number): Location. Available from: URL

Пример:

Kaul S, Diamond GA. Good enough: a primer on the analysis and interpretation of non-inferiority trials. Ann Intern Med [Internet]. 2006 Jul 4 [cited 2007 Jan 4];145(1):62-9. Available from: http://www.annals.org/cgi/reprint/145/1/62.pdf

Happell B. The influence of education on the career preferences of undergraduate nursing students. Aust Electron J Nurs Educ [Internet]. 2002 Apr [cited 2007 Jan 8];8(1):[about 12 p.]. Available from: http://www.scu.edu.au/schools/nhcp/aejne/vol8-1/refereed/happell_max.html


Для книг:

Author AA, Author BB, Author CC. Book title. Edition. Secondary Author (or translator). Place of Publication: Publisher; Date of Publication. Total number of pages.

Пример:

Eyre HJ, Lange DP, Morris LB. Informed decisions: the complete book of cancer diagnosis, treatment, and recovery. 2nd ed. Atlanta: American Cancer Society; 2002. 768 p.

Vit VV. The structure of the human visual system. Odessa: Astroprint; 2010. 664 p.

Фамилии авторов подаются в транслитерации, название книги - перевод на английский язык. Место издания, год издания, общее количество страниц - на английском, название издательства - в транслитерации. Язык указывается только в том случае, если язык оригинала не английский.


Для материалов конференций:

Authors. Article Title. Conference Title; Date of Conference; Place of Publication: Publisher; Date of Publication. Location (Pagination).

Kanyukov VN, Stadnikov AA, Lomukhina EA. Morphological analysis of pterygium. Proceedings of International Scient. Conf., dedicated to 100 ann. of acad. NAPuchkovskaya; 29- 30 May; Odessa; 2008. 363 p.

Фамилии авторов подаются в транслитерации, название работы - в переводе на английский. Главное в описаниях конференций - название конференции. Необходимо привести английский вариант названия конференции. Если нет английского варианта, то название конференции транслитерируется, а в скобках дается перевод на английский язык.


Внимание! В списке латиницей не следует использовать предусмотренные ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 знаки разделения, таких, как // и —. Также в этом списке необходимо указывать всех авторов литературного источника. 

Соблюдение этих правил обеспечит корректное отображение цитируемых источников в большинстве реферативных наукометрических баз данных.


Полезные ссылки:

ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления»

National Library of Medicine References Guide


Правила транслитерации: 

http://translit.kh.ua/ 

http://zakon4.rada.gov.ua/laws/show/55-2010-%D0%BF

http://www.slovnyk.ua/services/translit.php

 

Таблицы. Таблицы должны быть построены наглядно, иметь название. Заголовки граф должны точно соответствовать их содержанию. Все цифры должны быть тщательно выверены, соответствовать цифрам в тексте и обязательно должны быть обработаны статистически. Все разъяснения следует по­мещать в примечаниях (сносках), а не в названии табли­цы. Следует указать, какие статистические меры использовались для представления вариабельности данных, например стандартное отклонение (SD) или ошибка средней (m). Таблицы в редакторе Word  можно создавать только способами этого редактора. Размещать таблицы можно как в тексте статьи, так и на отдельных страницах.

 

Иллюстрации. Фотографии и рисунки должны быть выполнены профессионально, качественно, быть  контрастными и четкими.

Фотографии, рентгенограммы, томограммы и т.д., а также морфоло­гический материал и микрофотографии должны быть за­печатлены на четких черно-белых или цветных фотосним­ках на бумаге размером не меньше 6 х 9 см. Все буквы, цифры и символы должны быть четкими и иметь достаточные размеры, чтобы даже при уменьшении для публикации каждая деталь была разли­чимой. Названия и детальные объясне­ния должны содержаться в подписях к рисункам, а не на самих рисунках.

Рисунки и фотографии должны быть пронумерованы последовательно в соответствии с порядком, в котором они впервые упоминаются в тексте. На обороте рисунка (фото) указываются его номер и фамилия первого автора статьи, обозначаются верх и низ. Если используются фотографии людей, то эти люди либо не должны быть узнаваемыми, либо к таким фото должно быть приложено письменное разрешение на их публикацию.

Подписи к рисункам следует печатать через 1,5 интервала на отдельной странице с нумерацией арабскими цифрами, соответствующей номерам рисунков. Если для обозначе­ния частей рисунка используются символы, стрелки, циф­ры или буквы, приведите их в подписи с четким объясне­нием каждого. В подписях к микрофотографиям укажите степень увеличения и способ окраски.

Диаграммы и графики в редакторе Word следует создавать только способами этого редактора.


Единицы измерения. Все единицы должны соответствовать системе СИ.


Сокращения и символы. Сокращение слов не допускается, кроме общепринятых сокращений химических и математических величин, мер, терминов. Полный термин, вместо которого вводится сокращение (аббревиатура), должен предшествовать первому применению этого сокращения в тексте (если только это не стандартная единица измерения). Не следует применять сокращения в названии статьи.


ПОДАЧА РУКОПИСИ В ЖУРНАЛ

Статья должна быть прочитана, одобрена и подписана всеми авторами с указанием их имени и отчества.


Офтальмологический журнал принимает рукописи с помощью специальной формы на сайте журнала. При подаче статьи, вместе с рукописью автор должен предоставить несколько сопроводительных документов.

Убедитесь, что все компоненты рукописи были включены:

1. Текст статьи.

2. Графические объекты (Рисунки, фотографии)

3. Официальное направление учреждения (учреждений), где была проведена работа

4.  Экспертное заключение

5.   Форма «Заявление об авторстве и  конфликте интересов» Скачать форму

Редакция оставляет за собой право исправлять и сокращать принятые работы. Статьи, пересланные авторам для исправления, должны быть возвращены в редакцию не позднее чем через месяц после получения. Если статья возвращена в более поздний срок, соответственно меняется и дата ее поступления в редакцию.